「ロング・グッドバイ」レイモンド・チャンドラー 村上春樹訳を読んでおります。私の好きなハードボイルド小説「長いお別れ」清水俊二訳より原作に忠実らしい翻訳で、こちらも良い本です。(「長いお別れ」はセリフが格好良く、「ロング・グッドバイ」は細か…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。